[박준영기자] 지난해 '메탈기어 솔리드 5: 팬텀 페인'과 '드래곤 퀘스트 히어로즈' 등 기대작들이 대거 한글로 번역돼 출시되면서 국내 콘솔 게임 시장이 어느 정도 활기를 되찾았다.
소니컴퓨터엔터테인먼트(SCEK)와 한국마이크로소프트(MS), 한국닌텐도 등 기기 제공사(플랫폼 홀더)들이 적극적으로 나섰고, 유통사들도 다양한 게임을 한글로 번역해 출시했다.
이러한 움직임은 올해도 계속될 것으로 보인다. 국내 콘솔 게임 업체들은 "2016년에는 더 많은 게임타이틀을 한글화하겠다"며 한목소리를 냈다.
◆한글판 출시로 기기 보급 유도하는 플랫폼 홀더
지난해 가장 적극적으로 게임 타이틀 한글 번역에 나선 SCEK는 올해도 비슷한 행보를 이어갈 예정이다.
새로 부임한 안도 테츠야 SCEK 지사장는 국내 매체와의 인터뷰에서 "한국 게이머들의 게임 한글화에 대한 열망을 잘 알고 있다"며 "본사로 자리를 옮긴 카와우치 시로 전임 대표와 힘을 합쳐 최대한 힘을 쏟겠다"고 말했다.
올해도 SCEK는 활발한 활동을 예고했다. '언챠티드 4'와 '용과 같이 키와미'를 필두로 국내 게이머가 원하는 기대작을 출시하고, 이를 통해 PS4와 PS비타 국내 보급에 나서겠다는 것이 SCEK의 계획이다.
한국MS는 작년 '헤일로 5'와 '라이즈 오브 더 툼 레이더' 등 독점 타이틀의 한글 번역판 출시와 Xbox One에서 Xbox360 게임을 즐길 수 있는 '하위호환' 기능 추가, 새로운 사용자 인터페이스 'NXOE' 발표 등으로 분위기 반전을 노렸다.
올해는 이보다 더 활발한 모습을 보여주겠다는 것이 한국MS의 입장이다. 한국MS 관계자는 "국내 게이머들이 기대하는 작품 출시를 준비 중"이라며 "Xbox만의 독창적인 게임 환경을 만들기 위해 노력할 것"이라고 전했다.
한국닌텐도 역시 3DS 관련 한글판 타이틀을 꾸준히 출시할 예정이다.
지난 1월28일 발매한 '젤다의 전설 트라이포스 삼총사'를 시작으로 '젤다무쌍 하이랄의 전설들'과 '젤다의 전설 무쥬라의 가면 3D' 등 올해에만 자사를 대표하는 '젤다의 전설' 타이틀 3개를 연내 한글판으로 발매한다.
또한 오는 3월11일에 RPG '브레이블리 세컨드'를, 올가을에는 '파이어 엠블렘 if(가칭)'를 발매하는 등 자사 게임뿐 아니라 다양한 게임을 한글판으로 발매할 계획이다.
◆국내 지사와 유통사도 한글판에 적극적
플랫폼 홀더뿐 아니라 국내 지사와 유통사도 한글화에 적극적으로 나선다.
반다이남코의 한국 지사 반다이남코 엔터테인먼트 코리아는 연초부터 ‘기동전사 건담 익스트림 버서스 포스’와 '나루토 질풍전: 나루티밋 스톰 4'를 한글화해 발매한 데 이어 'SD 건담 지 제네레이션 제네시스'의 한글화 발매를 발표했다.
또한 '다크 소울 3'와 '건담 브레이커 3', '원피스 버닝 블러드' 등 자사의 인기작을 올해 한글판으로 발매한다. 오는 13일에 서울 강남 모나코 스페이스에서 '한글화 대폭발 페스티벌'을 진행하는 등 그 어느 때보다 활발한 활동을 펼칠 계획이다.
인트라게임즈는 반다이남코와 유비소프트, 니폰이치 소프트웨어, 스파이크춘소프트 등 파트너사와 협력해 한글판 라인업을 강화한다.
앞서 언급한 반다이남코의 게임 외에도 지난 1월22일 '요마와리: 떠도는 밤'을 한글판으로 선보인 데 이어 유비소프트의 '어쌔신 크리드 크로니클' 한글판을 오는 18일 PS4와 PS비타로 발매한다.
인트라게임즈 관계자는 "파트너사들과 협력해 최대한 많은 수의 한글화 타이틀을 공개하는 것이 올해 목표"라고 전했다.
꾸준히 한글판 타이틀을 발매해 국내에 확고한 팬층을 보유한 사이버프론트코리아(CFK) 역시 올해도 여러 타이틀을 공개할 예정이다.
지난 1월28일 '마괴신 트릴리온'을 한글판으로 발매한 CFK는 연내 출시할 타이틀의 한글 번역 작업에 집중하고 있다.
CFK 관계자는 "국내 팬들이 원하는 게임을 한글로 선보이기 위해 최선을 다하고 있다"며 "다양한 장르와 양질의 게임으로 팬들의 성원에 보답할 것"이라고 말했다.
코에이테크모게임즈와 MAGES.의 유통을 맡고 있는 디지털터치는 '삼국지 13'과 'DOAX3', '슈타인즈 게이트 제로', '소피의 아틀리에', '카오스 차일드' 등 다수의 한글판 타이틀을 연내 내놓을 계획이다.
이밖에 세가퍼블리싱코리아는 '오딘 스피어: 레이브스라시르'와 '토탈워: 워해머'를 한글판으로 출시하며, H2 인터렉티브도 PC와 콘솔 게임 한글화에 힘을 기울여 국내 게이머의 입맛을 사로잡을 예정이다.
◆치열한 한글 번역 경쟁… 올해가 한글화 분기점 될 것
지난해부터 한글판 게임이 많이 쏟아져 나오면서 국내 콘솔 게임 시장은 어느 정도 활기를 되찾았다. 이전보다 게임 판매량이 증가했으며 신규 소비자도 조금씩 늘고 있다.
이처럼 업체들이 자사의 원어 게임 타이틀의 한글 번역에 적극적으로 나서면서 국내 콘솔 게이머들은 반색하고 있다. 언어 장벽으로 이전까지 즐기지 못했던 기대작을 쉽게 접할 수 있다는 것이 가장 큰 이유다.
그러나 밝은 면만 있는 것은 아니다. 국내 콘솔 게임 시장은 온라인이나 모바일보다 상대적으로 작다. 소비자가 한정적이기 때문에 한글판 타이틀이 같은 시기에 대거 출시되면 매출이 저조할 가능성도 배제할 수 없다. 또한 한글번역 진행 비용으로 인해 이전보다 더 많은 매출을 올려야 한다는 부담감도 존재한다.
이러한 이유 때문에 올해 한글판 게임 성적이 업체들의 이후 행보를 결정할 것이란 전망이 지배적이다.
업계 관계자는 "올해는 PS2 초창기 이후로 가장 많은 한글판 게임이 나올 것으로 예상한다"며 "올해 매출이 앞으로 국내 콘솔 게임 시장의 미래를 판가름할 것"이라고 전했다.
박준영기자 sicros@inews24.com
--comment--
첫 번째 댓글을 작성해 보세요.
댓글 바로가기